Sons da Escrita 081

22 de Setembro de 2006

Terceiro programa do ciclo José Martins Garcia

Compasso a compasso, palavra a palavra, alinham-se, rigorosos, os sons da escrita.

Quando um homem interroga a água pura dos sentidos e ousa caminhar, serenamente, os esquecidos atalhos de todas as memórias, acontecem viagens — viagens entre o quase tudo e o quase nada.

Então, da raíz dos nervos da memória surge a planta de uma vida escutada no silêncio dos sons da escrita.

Sons da Escrita – à volta de uma ideia de José-António Moreira.


•••

José Martins Garcia

Limitação (José Martins Garcia)

Quem poderá absolver ou condenar a mulher que pariu um limitar?
Parir um limitar profissional será punivel à luz da moral?
Parir um pistoleiro de profissão será próprio da humana condição?
Parir um inquiridor intolerante, será possível achar atenuante?
Mulheres conscientes! Atenção recusai-vos a parir sem previsão!


Wildcat days (Bryan Ferry) 

Hanging round endlessly
Dog eat dog - dead end street
Brave new world
I can´t break you down
I can see there is no way out
Wild and free in dead of night
I can dream - what I want I get
Out of touch with all that kitchen jive
Wildcat days - lonely nights
Fair is foul - foul is fair
I cry out loud but there´s no-one there
The more we live the most who die
Wildcat days - lonely nights.


José Martins Garcia

Gato, paciente ouvinte (José Martins Garcia)

Junto à porta da abulia o gato pára e não mia
Duas pancadas redondas, duas rodas desatadas e o porteiro anuncia sua excelência o mamifero que não quer e o diálogo impossível principia

Vossa excelência não sabe,
vossa excelência não vê,
vossa excelência não quer,
vossa excelência não mia,
vossa excelência é um exemplo chapado de antipatia,
vossa excelência é um caso perdido para a burocracia.


Curiosity killed the cat (Little River Band)

Sometimes I think I'm just a crazy cat, running around don't know where it's at, getting confused with my way of life, that's when you say now you cut that jive. Right now, right now. You keep this flame I have alight in me, and with this cat it's curiosity, that keeps me hanging on night and day, surprisingly again I hear you say. Guess what, guess what. Curiosity killed the cat, I'm telling you I know where it's at, love is everywhere to be found, open your eyes and look around. You You You ... Yeah Yeah Yeah ... Some things you say take me by surprise, I like your style so give me your advice, send me the truth and I'll always be, singing your song with you in harmony. That's right, that's right. Curiosity killed the cat, I'm telling you I know where it's at, love is everywhere to be found, open your eyes and look around. Curiosity killed the cat, I'm telling you I know where it's at, love is everywhere to be found, open your eyes and look around. You You You Yeah Yeah Yeah Aah Aah Aah Ooh Ooh Ooh.


José Martins Garcia

Gato espacial (José Martins Garcia)

Virilmente falando
a lua é frígida

gastronomicamente analisada
a lua é intragável

e mesmo poeticamente
vai caindo em desuso (como a rima)

mas, possuída,
a lua dá prestígio ao possuidor
como ter uma amante famosa
sem jeito para o amor.


The whole of the moon (Waterboys)

I pictured a rainbow / you held in your hands
I had flashes / but you saw then plan
I wondered out in the world for years / while you just stayed in your room
I saw the crescent / you saw the whole of the moon!

You were there at the turnstiles / with the wind at your heels
You stretched for the stars / and you know how it feels
To reach too high / too far
Too soon / you saw the whole of the moon!

I was grounded / while you filled the skies
I was dumbfounded by truths / you cut through lies
I saw the rain-dirty valley / you saw Brigadoon
I saw the crescent / you saw the whole of the moon!

I spoke about wings / you just flew
I wondered, I guessed, and I tried / you just knew
I sighed / but you swooned
I saw the crescent / you saw the whole of the moon!

With a torch in your pocket / and the wind at your heels
You climbed on the ladder / and you know how it feels
To GET too high / too far
Too soon / you saw the whole of the moon!
The whole of the moon!

Unicorns and cannonballs, / palaces and piers,
Trumpets, towers, and tenements, / wide oceans full of tears,
Flag, rags, ferry boats, / scimitars and scarves,
Every precious dream and vision / underneath the stars

You climbed on the ladder / with the wind in your sails
You came like a comet / blazing your trail
Too high / too far
Too soon / you saw the whole of the moon!


Acamar, bem acamados, os olhares que pareçam perceber as camadas circunstanciais;
Tornear, bem torneados, os moluscos que pareçam tactear as carnes naturais;
Desodorizar, bem desodorizados, os nasais que pareçam ofender a pureza dos orais;
Condicionar, bem condicionados, os condimentos que pareçam desenvolver a vibração das cordas vocais;
Cortar bem cortados os pavilhões que pareçam favorecer a entrada de ondas internacionais.


Música:

Genérico
Davy Spillane (abertura e fecho), Beatles (Fecho)

Fundos
Dancing Fantasy

Ligações
Bryan Ferry, Little River Band, Waterboys

Textos:
José Martins Garcia

Edição e voz:
José-António Moreira


•••|•••|•••


And in the end

the love you'll take

is equal to the love you make

© José-António Moreira 2012