Sons da Escrita 378

21 de Janeiro de 2012

Primeiro programa do ciclo Octávio Paz

Compasso a compasso, palavra a palavra, alinham-se, rigorosos, os sons da escrita.

Quando um homem interroga a água pura dos sentidos e ousa caminhar, serenamente, os esquecidos atalhos de todas as memórias, acontecem viagens — viagens entre o quase tudo e o quase nada.

Então, da raíz dos nervos da memória surge a planta de uma vida escutada no silêncio dos sons da escrita.

Sons da Escrita – à volta de uma ideia de José-António Moreira.


•••

Octávio Paz

Silêncio

Assim como do fundo da música
brota uma nota
que enquanto vibra cresce e se adelgaça
até que noutra música emudece,
brota do fundo do silêncio
outro silêncio, aguda torre, espada,
e sobe e cresce e nos suspende
e enquanto sobe caem
recordações, esperanças,
as pequenas mentiras e as grandes,
e queremos gritar e na garganta
o grito se desvanece:
desembocamos no silêncio
onde os silêncios emudecem.


Silence is golden (Brian Poole & The Tremeloes)

Oh,
don't it hurt deep inside
To see someone do something to her
Oh,
don't it pain to see someone cry

Oh, especially when someone is her.

Silence is golden...
but my eyes still see.

Silence is golden, golden.
But my eyes still see.

Talkin' is cheap
People follow like sheep.
Even tho' there is nowhere to go
How could she tell, he deceived her so well

Pity she'll be the last one to know.

Silence is golden ...
but my eyes still see

Silence is golden, golden,
but my eyes still see

How many times did she fall for his line?
Should I tell her or should I keep cool
and if I tried I know she'll say I lied
Mind your business
don't hurt her you fool.

Silence is golden...
but my eyes' still see.

Silence is golden,
golden.
But my eyes' still see.
But my eyes' still see.
But my eyes' still see.


Octávio Paz

Teus olhos

Teus olhos são a pátria do relâmpago e da lágrima,
silêncio que fala,
tempestades sem vento, mar sem ondas,
pássaros presos, douradas feras adormecidas,
topázios ímpios como a verdade,
outono numa clareira de bosque onde a luz canta no
ombro duma árvore e são pássaros todas as folhas,
praia que a manhã encontra constelada de olhos,
cesta de frutos de fogo,
mentira que alimenta,
espelhos deste mundo, portas do além,
pulsação tranquila do mar ao meio-dia,
universo que estremece,
paisagem solitária.


Can’t take my eyes off you (Andy Williams)

You're just too good to be true
I can't‚ take my eyes off you
You'd be like heaven to touch
I wanna hold You so much
At long last love has arrived
and I thank God I'm alive
You're just too good to be true
can't take my eyes off You

Pardon the way that I stare
There nothing else to compare
The sight of You leaves me weak
There are no words left to speak
But if you feel like I feel
Please let me know that is real
You're just too good to be true
I can't take my eyes off You

I love You baby
And if it's quite all right
I need You baby
to warm a lonely night
I love You baby
Trust in me when I say

Oh pretty baby
Don't bring me down I pray
Oh pretty baby
Now that I've found You, Stay
and let me love You, baby
let me love You

You're just too good to be true
I can´t take my eyes off you
You'd be like heaven to touch
I wanna hold You so much
At long last love has arrived
and I thank God I'm alive
You're just too good to be true
can't take my eyes off You

I love You baby
And if it's quite all right
I need You baby
to warm a lonely night
I love You baby
Trust in me when I say

Oh pretty baby
Don't bring me down I pray
Oh pretty baby
Now that I´ve found You stay
So let me love You, baby
let me love You


Octávio Paz

Os noivos

Deitados na erva
uma rapariga e um rapaz.
Comem laranjas, trocam beijos
como as ondas trocam suas espumas.
Deitados na praia
uma rapariga e um rapaz.
Comem limões, trocam beijos
como as nuvens trocam suas espumas.
Deitados sob a terra
uma rapariga e um rapaz.
Não dizem nada, não se beijam,
trocam silêncio por silêncio.


Cause we’ve ended as lovers (Eric Clapton & Jeff Beck)

(instrumental)


Octávio Paz

Pedra de toque

Aparece
Ajuda-me a existir
Ajuda-te a existir
Ó inexistente pela qual existo
Ó pressentida que me pressente
Sonhada que me sonha
Aparecida desvanecida
Vem voa ascende desperta
Rompe diques avança
Moita de brancuras
Maré de armas brancas
Mar sem freio galopando na noite
Estrela erguida
Esplendor que te cravas no peito
(Canta ferida fecha-te boca)
Aparece
Folha em branco tatuada de outono
Formoso astro de ondulados movimentos de tigre
Vagaroso relâmpago
Fincada águia estremecida
Cai pluma flecha engalanada cai
Faz soar a hora do encontro
Relógio de Sangue
Pedra de toque desta vida


A place among the stones (Maire Brennan & Davy Spillane)

No heart hangs
Is fada mo shúile ort
On distant water
Thug mé isteach duit
What enchantment lies
Tusa mo mhian
In this world?

Chorus:
Is fada mo shúile ort
Thug mé isteach duit
Tusa mo mhian
Tusa mo mhian
(My eyes long for you
I gave in
You are my desire
You are my desire)

I wander westward, my heart desires
With seas alive
Shadow me under the mountains of time
Guide me to endless paths

No tear falls
Is fada mo shúile ort
On stony highways
Thug mé isteach duit
That skyline splendor
Tusa mo mhian
Lights my life

We wander westward, our heart's desire
With seas of light
Shadow us under the mountains of time
Guide us to endless paths


Palavras? Sim, de ar,
e no ar perdidas.
Deixa-me perder entre palavras,
deixa-me ser o ar nuns lábios,
um sopro vagabundo sem contornos
que o ar desvanece.
Também a luz em si mesma se perde.


Música:

Genérico
Davy Spillane (abertura e fecho), Beatles (Fecho)

Fundos
Patrick O’Hearn

Ligações
Brian Poole & The Tremeloes, Andy Williams, Jeff Beck & Eric Clapton, Davy Spillane & Maire Brennan

Textos:
Octavio Paz

Edição e voz:
José-António Moreira


•••|•••|•••


And in the end

the love you'll take

is equal to the love you make

© José-António Moreira 2012