Sons da Escrita 412

15 de Setembro de 2012

Terceiro programa do ciclo Teixeira de Pacoaes

Compasso a compasso, palavra a palavra, alinham-se, rigorosos, os sons da escrita.

Quando um homem interroga a água pura dos sentidos e ousa caminhar, serenamente, os esquecidos atalhos de todas as memórias, acontecem viagens — viagens entre o quase tudo e o quase nada.

Então, da raíz dos nervos da memória surge a planta de uma vida escutada no silêncio dos sons da escrita.

Sons da Escrita – à volta de uma ideia de José-António Moreira.


•••

«Vi um dia, e hei-de ver eternamente,
Já sepultado em flores, no seu leito,
Uma criança morta, um inocente,
Uma pequenino amor, ainda perfeito.

 Oh que mimosa palidez tremente
A do gélido rosto contrafeito!
E as mãozinhas de cera, docemente
Compostas e cruzadas sobre o peito!

Ó Deus cruel, que matas as crianças,
E as estrelas apagas, na amplidão,
E massacras as nossas esperanças!

Não sei quem és, eu não te entendo, Deus!
E penso, com terror na escuridão
Desse teu Reino trágico dos céus…»


Letter to God (Cheryl Crow)

I woke up late
Put my sweater on
And I walked down to the shop
I stood in line
'Til the line was gone
And my turn to win was lost

What do you do
When you look to the left and to the right
And find no clue?

Well I'm sending a letter to God
How will it be when I'm gone?
And what if everyone is wrong?

I took you in
Made a bed for you
And in turn you gave me some
Words to go on
Told me I was saved
But you never said what from

What do you do
When you look to the left and to the right
And find no clues
To the questions you ask yourself at night?
Who will come through?

You'll be sending a letter to God
How will it be when you're gone?
And what if everyone is wrong?

A solid case
For the innocent
Could be made and laid to rest
They say, "it won't do
If you aren't like us
Then you've failed the final test"

What do you feel
When you look to the east and to the west
If this is real
Does it feel like some never ending test?
A finance deal
If this is my one last chance to invest
I've one request

I'll be sending a letter to God
To know where will I go when I'm gone
And what if everyone is wrong?


«Ó gente enamorada! Ó gente moça!
Que, de repente, ao túmulo baixais,
Qual o vosso pecado? A culpa vossa?

Ó procissão das lágrimas, dos ais,
Diante de mim, passando eternamente,
A caminho dos antros sepulcrais!

Dor sem fim, sem princípio, dor presente,
Martirizando as almas; e, sobre elas,
O sorriso de Deus indiferente!
(…)»


Ordinary people (Swing Out Sister)

What you see may only be skin deep
But what you feel inside
is there for keeps
Can't know happiness
'till you've been sad
But tears drown all the
joy you ever had
Talkin' about people
Who spreads wanton hurt?
Talkin' about people
Still waiting for their turn
Talkin' about people
Living in uncertainty
Ordinary people
People like you and me
Seen your life before you slip away
Hanging on to every Irish day
Can't keep up the face
But can't slow down
Life's a rat race there's
no short way around
Talkin' about people
Who didn't make the grade?
Talkin' about people
Who's just another paid?
Talkin about people
Holdin' on for dignity
Ordinary people
People like you and me
You may have nothing else
but you've got pride
You have nothing else but
Find more similar lyrics on
you've got pride
Until there's nothing to sacrifice
We'll survive
We'll survive
Talkin' about people
Talkin' about people
Existing from day to day
Talkin' about people
Who lost their way?
Talkin' about people
Living by destiny
Ordinary people
Like you and me
When hunger bites you
deep down inside
You may have nothing else
but you've got pride
And when there's
nowhere to run or hide
You'll find there's no short
cut and there's no
Rewrite
Until there's nothing to sacrifice
We'll survive
Never give up till it's gone
Together we'll be strong
We'll survive
(Spoken)
In this we breathe the same air
We cherish our children
Never give up until it's gone
We'll survive


«Trabalhei quanto pude a minha dor;
- Negro bloco marmóreo que me pesa
E me inunda de gélido suor.

Impus ao bruto mármore a beleza.
Minhas lágrimas de água amargurada
Suavizaram-lhe a trágica dureza.

E, ao ver a minha angústia, alevantada
Numa estátua perfeita, ao sol bendito,
Toquei-lhe! Estava inerte e congelada!

Choro, dentro de mim! Soluço e grito!
Sou, neste livro, palidez, quebranto.
A dor tão viva, no meu ser aflito,
É como cinza morta, neste canto.»


Too painful (Noa)

If I were to open my eyes
And stare at the sun
The delicate brown would burn
It's too painful
Too painful
But I never never learn

If I were to go to the sea
With an open wound
The salty waves would sting
It's too painful
Too painful
But I haven't learned a thing

I haven't learned a thing
I'll never never learn
Never never never never learn...

If I were to hold on
To a high note
Until I cracked my voice
It's too painful too painful
But I know I have no choice

I know I have no choice
I'll never never learn
Never never never never learn

Still like a child
Drawn to touch the flame
Never mind, I would tell you
Never know why I do
Passion will rise above all wisdom

Still like a child
Drawn to touch the flame
Riding a roller coaster
Tell me I go too fast
Tell you - I know,
But I can't stop...
It's too painful

Never never learn...

If I were to follow my dreams
And take to the road
Would you be here when I return?
You say...

Never never learn.


«(…)
Ah, como tudo é sombra, dor, segredo!
De longe, aspectos de alma que nos falam;
De perto, brutas formas de penedo!
(…)»


Música:

Genérico
Davy Spillane (abertura e fecho), Beatles (Fecho)

Fundos
Alan Parsons Project

Ligações
Sheryl Crow, Swing Out Sister, Noa

Textos:
Teixeira de Pascoaes

Edição e voz:
José-António Moreira


•••|•••|•••


And in the end

the love you'll take

is equal to the love you make

© José-António Moreira 2012